Condiciones generales de contratación
Condiciones comerciales de Rubber Fab
GARLOCK HYGIENIC TECHNOLOGIES D/B/A RUBBER FAB TÉRMINOS Y CONDICIONES ESTÁNDAR DE VENTA Y SERVICIO A MENOS QUE GARLOCK HYGIENIC TECHNOLOGIES D/B/A RUBBER FAB ACUERDE LO CONTRARIO POR ESCRITO, LO SIGUIENTE SE APLICA A TODAS LAS VENTAS Y SERVICIOS:
a. Todos los pedidos recibidos del COMPRADOR están sujetos a la aceptación del VENDEDOR.
b. Todas las ventas de pedidos personalizados están limitadas y condicionadas expresamente al derecho del VENDEDOR a entregar y al consentimiento del COMPRADOR a comprar y aceptar cualquier cantidad por encima o por debajo de la cantidad pedida por el COMPRADOR hasta un 10% inclusive.
c. Todas las ventas están limitadas y condicionadas expresamente a la aceptación por parte del COMPRADOR de estas condiciones de venta impresas y mecanografiadas. En el caso de que el COMPRADOR acepte cualquier artículo o servicio, se considerará que dicha aceptación por parte del COMPRADOR se realiza bajo todos los términos y condiciones aquí contenidos. Cualquier artículo o servicio que el VENDEDOR venda o preste se considerará aceptado por el COMPRADOR en el momento de la entrega, en el caso de los artículos, o de la prestación, en el caso de los servicios. Estos términos y condiciones mecanografiados e impresos se aplicarán con exclusión de todos y cada uno de los términos o condiciones implícitos en el comercio, la costumbre, la práctica o el curso de los negocios.
d. Los términos y condiciones que figuren en el formulario de pedido del COMPRADOR, que difieran de los términos y condiciones establecidos en el presente documento, sólo serán vinculantes para el VENDEDOR si son aceptados específicamente por escrito por un representante debidamente autorizado del VENDEDOR.
e. Los pedidos aceptados por el VENDEDOR no podrán ser cancelados por el COMPRADOR salvo con el consentimiento escrito del VENDEDOR y en condiciones que eximan al VENDEDOR de cualquier pérdida, incluyendo, sin limitación, la compensación de todos los costes de ejecución incurridos por el VENDEDOR debido a la cancelación.
f. El COMPRADOR puede, antes de la entrega, realizar cambios en las especificaciones del producto o en la cantidad pedida; sin embargo, cualquier cambio estará sujeto a la aceptación por escrito del VENDEDOR. El COMPRADOR acepta pagar todos y cada uno de los costes adicionales directos o indirectos ocasionados por dicha orden de cambio, y el VENDEDOR se reserva el derecho de modificar o revocar la garantía limitada establecida en la cláusula 1 anterior si considera que dicho cambio afectará a las prestaciones del producto. El VENDEDOR comunicará al COMPRADOR la nueva fecha de entrega que sea necesaria como consecuencia de dicho cambio.
a. A menos que el VENDEDOR indique lo contrario: (1) cualquier cotización del VENDEDOR es válida durante treinta (30) días a partir de la fecha de emisión por parte del VENDEDOR al COMPRADOR; (2) los precios cotizados por el VENDEDOR son en dólares estadounidenses; y (3) la entrega legal y los precios son EXW (Incoterms 2010) La planta y los precios del VENDEDOR no incluyen los gastos de transporte. Los cargos de transporte, si se incluyen, son sólo estimaciones y están sujetos a cambios.
b. Impuestos no incluidos en el precio: Salvo que la ley prohíba lo contrario, todos los impuestos sobre ventas, consumos, uso o similares o cargos por cualquier gobierno nacional, federal, estatal o local o autoridad pertinente, que el VENDEDOR pueda estar obligado a pagar o cobrar, serán adicionales al precio indicado y serán pagados por el COMPRADOR, a menos que se proporcione un certificado de exención válido para ello.
c. Pago: A menos que el VENDEDOR indique lo contrario, todas las cuentas son pagaderas en un plazo de treinta (30) días y todas las sumas adeudadas serán pagadas por el COMPRADOR en dólares estadounidenses. El VENDEDOR podrá exigir el pago o la Carta de Crédito Irrevocable (L.O.C.) antes del envío si, en opinión del VENDEDOR, la situación crediticia o financiera del COMPRADOR está, o está a punto de estar, deteriorada o el VENDEDOR no tiene suficiente historial crediticio con el COMPRADOR. Se impondrá un cargo financiero mensual del 1,5% (18% anual) sobre cualquier parte de la cuenta del COMPRADOR que no se pague dentro de los plazos establecidos en la factura del VENDEDOR desde la fecha de vencimiento del pago hasta la fecha real de pago.
d. Pagos en caso de retraso en los envíos: En caso de retrasos en el envío causados por el COMPRADOR, incluyendo, sin limitación, cuando el COMPRADOR solicite retrasos en el envío o el COMPRADOR no realice la inspección que el COMPRADOR requiere antes del envío, el VENDEDOR tendrá la opción de facturar las mercancías cuando estén listas para el envío. Si el material no se solicita en un plazo de sesenta (60) días después de que la mercancía esté lista, el VENDEDOR tendrá la opción de facturar los gastos de almacenamiento.
a. Fechas de envío: Las fechas de envío son aproximadas y están sujetas a cambios.
b. Retrasos imprevistos: El VENDEDOR no será responsable, en concepto de daños y perjuicios o de cualquier otro modo, de los retrasos o fallos en la ejecución cuando sean causados por circunstancias, de cualquier naturaleza y descripción y cualquiera que sea su origen, que escapen al control razonable del VENDEDOR, incluyendo, sin limitación, incendios, casos fortuitos, huelgas, dificultades laborales, actos de autoridad gubernamental o militar, y/o retrasos en el transporte o en la adquisición de materiales. En el caso de que el VENDEDOR no pueda, debido a cualquiera de estos sucesos o de otro modo, cumplir sus compromisos totales con todos los clientes, el COMPRADOR se compromete a aceptar como cumplimiento total y completo por parte del VENDEDOR, las entregas de acuerdo con el plan o prorrateo que el VENDEDOR pueda adoptar.
c. Embalaje: El VENDEDOR proporcionará un embalaje comercial, adecuado en condiciones normales, para proteger la mercancía en el envío e identificar su contenido. En caso de que el COMPRADOR solicite un embalaje especial, éste correrá a cargo del COMPRADOR.
d. Enrutamiento: Todas las mercancías se enviarán por el medio de transporte más rentable dadas las circunstancias, salvo que el COMPRADOR indique lo contrario. En el caso de que el COMPRADOR solicite un envío y manipulación acelerados, el VENDEDOR cumplirá siempre que el COMPRADOR pague todas las tasas y gastos razonables de envío acelerado e incrementado. Si el COMPRADOR no proporciona instrucciones de enrutamiento, el VENDEDOR será el único juez del mejor método de enrutamiento del envío.
e. Reclamaciones: Las reclamaciones por pérdida o daño en tránsito deben ser introducidas y procesadas por el COMPRADOR. El VENDEDOR proporcionará asistencia razonable, a expensas del COMPRADOR, previa solicitud.
a. Notificación al VENDEDOR: Se considerará que el COMPRADOR ha inspeccionado y aceptado cualquier envío en virtud de este contrato o prestación de servicios si, en el plazo de treinta (30) días tras la recepción de los bienes o servicios por parte del COMPRADOR, éste no ha notificado por escrito al VENDEDOR que dichos bienes o servicios son rechazados, incluyendo una descripción detallada de los motivos.
b. Devolución de mercancías: Ninguna mercancía podrá ser devuelta por el COMPRADOR por ningún motivo sin la aprobación previa por escrito del VENDEDOR.
a. En caso de que las mercancías suministradas por el VENDEDOR sean de tal naturaleza que el diseño de las mismas sea suministrado por el COMPRADOR, o en caso de que las mercancías estén etiquetadas o marcadas con una marca registrada o nombre comercial solicitado por el COMPRADOR, el COMPRADOR acepta defender al VENDEDOR en cualquier acción, ya sea civil o penal, iniciada contra el VENDEDOR por cualquier tercero, por la infracción o uso indebido de cualquiera de dichas patentes o marcas registradas, y el COMPRADOR acepta además eximir al VENDEDOR de cualquier daño o pérdida resultante de ello.
b. En cuanto a los productos fabricados de acuerdo con un diseño o especificaciones no suministradas por el COMPRADOR, el VENDEDOR indemnizará y mantendrá indemne al COMPRADOR de cualquier reclamación de que cualquier uso o reventa de los mismos infringe en sí mismo cualquier patente o derecho de patente si el COMPRADOR dentro de los (30) días notifica al VENDEDOR por escrito de cualquier reclamación y da autoridad al VENDEDOR, información y asistencia (a expensas del VENDEDOR) para disponer de dicha reclamación y para defender cualquier demanda que pueda interponerse contra el COMPRADOR o el cliente del COMPRADOR al respecto. En tal caso, el VENDEDOR defenderá a sus expensas cualquier demanda y satisfará cualquier sentencia por un importe que no exceda el precio pagado al VENDEDOR por las mercancías consideradas infractoras. Si, en cualquiera de estos juicios, se emite una orden judicial contra el uso posterior de dicho artículo o cualquier parte del mismo, el VENDEDOR, a su elección y a sus expensas, proporcionará al cliente el derecho a seguir utilizando dichos productos, o los sustituirá por productos no infractores, o los modificará para que sean no infractores, o retirará dichos productos y reembolsará el precio de compra y los costes de transporte e instalación de los mismos. El VENDEDOR no será responsable en ningún sentido, salvo en lo anteriormente indicado, incluyendo sin limitación, cualquier reclamación por infracción resuelta por el COMPRADOR sin el consentimiento del VENDEDOR. Lo anterior expresa todas las obligaciones y responsabilidades del VENDEDOR en materia de patentes.